Andalúzsky pes: Surrealistický skvost kinematografie

Film Andalúzsky pes (pôvodný názov Un chien andalou) je 16 minút bizarných a surrealistických výjavov, ktoré môžu, ale taktiež nemusia, niečo znamenať.

Surrealistický obraz s okom a britvou

Pri písaní scenára si Luis Bunuel a Salvador Dali dávali záležať, aby nič vo filme nebolo racionálne. Príznačná je zvláštna, akoby halucinačná atmosféra, ktorá vytláča potrebu viazať rozprávanie do úmerných príčinnostných väzieb.

Vznik a tvorcovia

Andalúzsky pes je krátkometrážny film z roku 1929, ktorý režíroval Luis Buñuel. Na jeho tvorbe spolupracoval slávny španielsky surrealistický maliar Salvador Dalí.

Luis Buñuel a Salvador Dalí boli priateľmi už od začiatku 20. rokov, kedy sa spoznali počas štúdia v Madride. Neskôr, v januári roku 1929, počas jednej z Buñuelových návštev Dalího vo Figueres, si obaja rozprávali sny z predchádzajúcej noci. V priebehu týždňa spoločne napísali scenár k filmu, ktorý nemal mať žiadne logické, racionálne alebo psychologické vysvetlenie. Používali metódu podobnú surrealistickému automatickému písaniu. Hlavný dôraz je teda kladený na oblasť nevedomia, film je zložený z obsesií autorov a obrazov, ktoré ich priťahovali, bez toho, aby často vedeli prečo.

Fotografia Luisa Buñuela a Salvadora Dalího

Finančné prostriedky na realizáciu poskytla Buñuelova matka. Natáčanie trvalo asi štrnásť dní v ateliéroch v Paríži a Le Havre.

Obsah a symbolika

Film nevypráva príbeh v bežnom slova zmysle, ale je tvorený rýchlym sledom surrealistických obrazov. Další scény sú spájané postavami muža a ženy, ktorí rozvíjajú svoj vzťah v surreálnom prostredí - svete, kde sa mieša reálne a snivé, kde čas ani priestor nie sú obmedzené známymi pravidlami.

Ženské oko je rozrezané napoly, muž za sebou ťahá dva veľké klavíry, na ktorých sú mŕtvi osli a živí kňazi, v diere v dlani sa objaví množstvo mravcov...

Osoba zastrelená v izbe tak dopadá na zem v parku, ochlpenie z dievčiny podpazušia sa náhle objavuje na mužovej tvári.

Podľa slov Luisa Buñuela sa Andalúzsky pes zrodil spojením dvoch snov. Dalí mu porozprával o svojom sne, v ktorom sa mu v rukách hemžili mravce a Buñuel o sne, v ktorom britva reže oko, čo je aj znázornené v úvodnej scéne. Práve týmto je film veľmi známy.

Snímka bola cenzurovaná vo viacerých kinách kvôli britvou prerezanému ženskému oku. V skutočnosti sa nejedná o ľudské oko, ale oko kozy, a človek s britvou je sám Buñuel. Dalí sa tiež vo filme objavil ako jeden z kňazov, ktorí vliekli piano.

Detail scény s rezaním oka

Film začína nápisom „Kde bolo, tam bolo“. Muž (Luis Buñuel v úlohe herca) brúsi britvu na holenie, zatiaľ čo sleduje, vykláňajúc sa z balkóna, ako tenký pásik oblaku prejde popred Mesiac. Zobrazí sa nový nadpis: „O osem rokov neskôr“. Cyklista šliape po prázdnej ulici. Je oblečený v bielej plachte s pokrývkou hlavy ako mníška. Na krku má zavesenú škatuľku s diagonálnymi pásmi. Žena, ktorá sa vyskytla v predošlej scéne, číta knihu. Zacíti niečo a hodí knihu na zem. Pozrie sa z okna a vidí, ako sa cyklista zastaví, spadne a silno si udrie hlavu o obrubník.

Keď sa vráti, na posteli má rozložené mužove oblečenie ako obraz tela. Keď sa obzrie, vidí tohto muža ako stojí pri dverách a pozerá na ruku, v ktorej má čierny otvor, z ktorého mu vychádzajú mravce. Ďalší záber je na ženu obojpohlavného vzhľadu, ktorú obklopujú ľudia a ona pri tom štuchá paličkou do odseknutej ruky, ktorá sa povaľuje v strede ulice. Jeden policajt zodvihne ruku, vloží ju do škatule s diagonálnymi pásmi, ktorú mal predtým cyklista, a škatuľu odovzdá neznámej žene. Dav sa rozíde a auto túto ženu zrazí, nechajúc ju bezvládne ležať na zemi. Cyklista aj s dievčinou toto všetko sledujú z okna jej bytu a smrť vyvolá v mužovi veľké sexuálne vzrušenie.

Vedie ho to k prenasledovaniu dievčiny a za melódie tanga sa snaží pohladkať jej prsia, ktoré sa zmenia na zadok a späť. Tvár muža je v extáze, z očí mu vidíme len bielka a z jeho úst vyteká krvavá slina. Žena mu utečie a aby sa ubránila, vezme do rúk paličku a skryje sa do kúta za stoličku. On ako reakciu tiež niečo hľadá. Nájde na zemi lano, ale keď zaň skúša ťahať, nejde mu to. Lano je totiž uviazané o dve korkové dosky, dvaja mnísi, dva klavíry, pričom na každom z nich leží mŕtvy osol. Žena sa dá na útek, pri ktorom mužovi pricvikne ruku, z ktorej mu vychádzajú mravce, do dverí.

Ďalší titulok nám oznamuje „Okolo tretej hodiny ráno“. Muž v obleku zvoní na dvere mladej ženy. Tá mu ide otvoriť. Chlap vytiahne muža z postele, strhne mu jeho extravagantné šaty a vyhodí ich z okna. Potrestá ho ako dieťa v škole. Dá ho postaviť čelom k stene s rukami od seba a položí mu na ruky knihy. Tieto sa zmenia na revolvery, ktorými potrestaný zastrelí muža, čo ho trestal. Spadne na chrbát nahej ženy sediacej na lúke. Tá potom zmizne. V nasledujúcej scéne žena vojde do miestnosti a na stene uvidí motýľa, Acheontia atropos, ktorý má na hrudi symbol podobný lebke a tiež muža, ktorý nemá ústa a namiesto nich má chlpy, ktoré zmizli dievčati z podpazušia. Tá otvorí dvere a odchádza priamo na pláž, kde sa nachádza ďalší muž. V novom titulku „Na jar“ sú zobrazené telá dievčaťa a muža pochovaných na púšti po prsia v zemi.

Prijatie a odkaz

Po tom, čo Buñuel film zostrihal, predviedol ho v Paríži Louisi Aragonovi a Manu Rayovi, ktorí ním boli nadšení a dožadovali sa verejného premietania. Súkromná premiéra sa konala 6. júna 1929 v kine Studio des Ursulines v Paríži. Pôvodne bol nemý film sprevádzaný zvukom Wagnerovej Tristana a Isoldy a argentínskymi tangami pomocou gramofónu za premietacím plátnom. U časti publika film podľa očakávania vyvolal pohoršenie, ale inak bol prijímaný pomerne kladne a zostal uvádzaný po celých osem mesiacov.

Údaj Informácia
Pôvodný názov Un chien andalou
Krajina pôvodu Francúzsko
Jazyk francúzština
Dĺžka 16 min.
Scenár Luis Buñuel, Salvador Dalí
Réžia Luis Buñuel
Premiéra 6. júna 1929

Dnes je Andalúzsky pes považovaný za najvýznamnejšiu snímku surrealistického kinematografie. Prekračujúc základné rozprávačské schémy, mal film u diváka vyvolať morálny šok spôsobený agresivitou obrazu. Neustále odkazuje na šialenstvo a sen, tak v použitých scénach, ako aj v nelineárnom zobrazení času záberov.

Andalúzsky pes / Chien andalou, Un /

Názov Andalúzsky pes bol zvolený preto, že nemal nič spoločné s filmom. Vo filme sa nevyskytuje žiadny pes, ani človek z Andalúzie. Buñuel chcel film spočiatku nazvať „El marista de la ballesta“, no napokon sa rozhodol pre názov: „Un perro andaluz“.

Surrealistický plagát k filmu Andalúzsky pes

tags: #andaluzsky #pes #obsah